まおうさまのうた (Song for Great Satan / Song of the Demon King) by なんかP (Nanka-P) ft. Kagamine Rin

Translation by motokokusanagi2009

amv plan thing with characters from Red Eyes Take Warning

!!body horror warning!!

[0:00]

[0:21]

まっくら お城は歌います
makkura oshiro wa utaimasu
The pitch black castle sings

ぼくと いっしょに歌います
boku to issho ni utaimasu
It sings with me

ぼくの 後に真似をして
boku no nochi ni mane wo shite
After I sing, it mimics me

まっくら お城は歌います
makkura oshiro wa utaimasu
The pitch black castle sings

[Emery doing their exercises, with Louise's help]


トッテンシャン トン ポッポポポー
tottenshan ton poppopopo

フ プェ パ ポ ホッホホホー
fu pue pa po hohhohoho

デイオミーニャ ノーモー
deiominya nomo

テッターテッター ワーナ
tetta tetta warner

[Some scenes of Emery helping the younger demonkids with their exercises, as well as them just doing various things in the lab]


[0:38]

(ロード中)
(Loading)

[More moments of the younger demonkids hangin around doing their exercises and stuff. With foreshadowing for what comes later (Elodie sometimes losing control, Enzo sometimes being unwell, etc)]


[1:13]

ブギー ブギー
boogie boogie

鳴き声が そこまで 来てる
nakigoe ga soko made kiteru
Cries are coming from over there
[Enzo is sitting in their... containment tank thing? while some sound comes from offscreen]

ブギー ブギー
boogie boogie

悪戯好きの わるいやつ 来てる
itazurazuki no warui yatsu kiteru
A mischievous, wicked brat is coming
[Louise, her halo just slightly glowing, is carrying an angry Elodie over, and plops them into Enzo's cell]


わるいやつ 歌います
waruiyatsu utaimasu
A wicked brat sings
[Elodie immediately calms down]

ぼくと いっしょに歌います
boku to issho ni utaimasu
He sings with me
[Enzo and Elodie playin together]

まっくら お城も真似をして
makkura oshiro mo mane wo shite
The pitch black castle mimics us
[Louise smiles "benevolently" down at the two of them]

ぼくら いっしょに歌います
bokura issho ni utaimasu
We all sing


ブギー ブギー 
boogie boogie

トッテンシャン トン
tottenshan ton

フ プェ パ ポ ホッホホホー
fu pue pa po hohhohoho

ブギー ブギー
boogie boogie

デイオ
deio

テッターテッター ワーナ
tetta tetta warner


[1:40]


[Some stuff about Elodie getting worse and/or eversion training?]


[2:06]


わるいやつ やっつけた
waruiyatsu yattsuketa
The wicked brat was beaten
[Close up of Elodie's face. They look panicked and unwell, rather than angry.]

真っ赤なやつが やっつけた
makka na yatsu ga yattsuketa
A crimson creature beat him
[Elodie but they look even more unwell, and their skin appears to be splitting apart in various places. In addition to that, there's just a whole mess of flesh all over, not all of which seems to be Elodie's.]

はじめは真っ白な やつだった
hajime wa masshiro na yatsudatta
The creature used to be white
[Nearby in the cell, Enzo also looks like they're not doing too great. Their entire side has split open along a gash left by one of Elodie's sharpened bones, and there's a whole lot of abstract everted flesh coming from it. Compared to Elodie next to them (who is standing, albeit looking very unwell, and tightly holding their arm, trying to keep the flesh in) Enzo is lying down and doesn't appear to be able to move. They're looking at Elodie.]

真っ赤なやつは 食べられた
makka na yatsu wa taberareta
The crimson creature was eaten
[More flesh. What's left of Enzo seems to be disintegrating into a mass of shapeless meat, tendrils or projections of which are framing Elodie and beginning to wrap around them. Elodie appears to have lost the battle with holding their flesh in, and is just standing there - head tilted to the side, expression blank but pained, sweat beading on what's left of their skin - as their face and torso peel away around the things sprouting uncontrollably from their body. Bone-sharp multi-jointed appendages, powerful snakelike strips of raw muscle, and a few recognizable human internal organs being torn by the gory projections. All of it far more blood-soaked than you want to see in your trainee fleshbending demon-soldier-kid.]

まっくら お城に食べられた
makkura oshiro ni taberareta
The pitch black castle ate it
[Vaguely humanoid figure made of both blood-soaked and less bloody flesh. It's stepping out over the shattered remains of the cell's wall, which frames it and almost resembles a mouth.]


よだれを垂らした まっくらお城の お口を綺麗に 拭いてあげましょう
yodare wo tarashita makkyra ojyo no okuchi wo kirei ni fuite agemashou
Let’s wipe the pitch black castle’s drooling mouth
[fleshbeast enzel busting outa there cinematic sequence]
[Enzel, returning to (new) human form, standing in the hole they've made in the wall of the facility]


ブギー ブギー
boogie boogie

鳴き声が 聞こえないけど 歌います
nakigoe ga kikoenai kedo utaimasu
I can’t hear any cries but I’ll sing
[Emery, doing their exercises, with Louise's help. Enzo and Elodie are no longer there, and there's a few bloodstains around. Emery looks slightly worried, it's the first hint of expression that we've seen on their face. Louise looks distracted and angry.]

まっくらお城が真似をして
makkura oshiro ga mane wo shite
The pitch black castle mimics me

後からついて歌います
nochi kara tsuite utaimasu
And sings after me


トッテンシャン トン ポッポポポー
tottenshan ton poppopopo

フ プェ パ ポ ホッホホホー
fu pue pa po hohhohoho

デイオミーニャ ノーモー
deiominya nomo

テッターテッター ワーナ
tetta tetta warner

[Louise doting on Emery more than ever. including scene of her giving them Cherish's eye while they just "what the fuck.jpeg"]


トッテンシャン トン ポッポポポー
tottenshan ton poppopopo

フ プェ パ ポ ホッホホホー
fu pue pa po hohhohoho

デイオミーニャ ノーモー
deiominya nomo

テッターテッター ワーナ
tetta tetta warner

[Emery gets progressively more uncomfortable with the lab and being there. Miles also starts working with Emery, and they like him more]


トッテンシャン トン ポッポポポー
tottenshan ton poppopopo

フ プェ パ ポ ホッホホホー
fu pue pa po hohhohoho

デイオミーニャ ノーモー
deiominya nomo

テッターテッター ワーナ
tetta tetta warner

[Miles taking Emery's hand and showing them to the door when Louise is out for the day. they stare blankly at the door while Miles urges them to leave, unsure if they understand they can. then they turn to look at him, and wave a goodbye with a slight smile while walking out.]

[2:59]

[3:09]


return to amvs index